Paraphrasing verbal metonymy through computational methods
نویسنده
چکیده
Verbal metonymy has received relatively scarce attention in the field of computational linguistics despite the fact that a model to accurately paraphrase metonymy has applications both in academia and the technology sector. The method described in this paper makes use of data from the British National Corpus in order to create word vectors, find instances of verbal metonymy and generate potential paraphrases. Two different ways of creating word vectors are evaluated in this study: Continuous bag of words and Skip-grams. Skip-grams are found to outperform the Continuous bag of words approach. Furthermore, the Skip-gram model is found to operate with better-than-chance accuracy and there is a strong positive relationship (phi coefficient = 0.61) between the model's classification and human judgement of the ranked paraphrases. This study lends credence to the viability of modelling verbal metonymy through computational methods based on distributional semantics.
منابع مشابه
Quantitative Approaches to Metonymy
Introduction Recent years have witnessed an upsurge of interest in metonymy. From cognitive to computational linguistics, researchers have finally realized that metonymy is ubiquitous in everyday language and that it constitutes an important focus of research. In cognitive linguistics, this has given rise to detailed studies of metonymy as a cognitive phenomenon (Kövecses and Radden, 1998; Peir...
متن کاملDeriving Metonymic Coercions from WordNet
This paper presents a method for deriving metonymic coercions from the knowledge available in WordNet. Two different classes of metonymies are inferred by using (1) lexico-semantic connections between concepts or (2) morphological cues and logical formulae defining lexical concepts. In both cases the derivation of metonymic paths is based on approximations of sortal constraints retrieved from W...
متن کاملMetonymy and reference-point errors in novice programming
When learning to program, students often mistakenly refer to an element that is structurally related to the element that they intend to reference. For example, they may indicate the attribute of an object when their intention is to reference the whole object. This paper examines these reference-point errors through the context of metonymy. Metonymy is a rhetorical device where the speaker state...
متن کاملAdjective-to-Verb Paraphrasing in Japanese Based on Lexical Constraints of Verbs
This paper describes adjective-to-verb paraphrasing in Japanese. In this paraphrasing, generated verbs require additional suffixes according to their difference in meaning. To determine proper suffixes for a given adjective-verb pair, we have examined the verbal features involved in the theory of Lexical Conceptual Structure.
متن کاملLogical Metonymy: Discovering Classes of Meanings
We address the problem of interpretation of logical metonymy using a statistical method. Previous approaches to logical metonymy produce interpretations in the form of verb senses, whereas our definition of the interpretation is a cluster of verb senses. Such a class-based computational model of logical metonymy is novel and more informative than the previous ones. It also complies with the lin...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید
ثبت ناماگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید
ورودعنوان ژورنال:
- CoRR
دوره abs/1709.06162 شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2017